英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   







請輸入英文單字,中文詞皆可:

請選擇你想看的字典辭典:
單詞字典翻譯
72600查看 72600 在Google字典中的解釋Google英翻中〔查看〕
72600查看 72600 在Yahoo字典中的解釋Yahoo英翻中〔查看〕





安裝中文字典英文字典查詢工具!


中文字典英文字典工具:
選擇顏色:
輸入中英文單字

































































英文字典中文字典相關資料:
  • Know about vs. know of - English Language Usage Stack Exchange
    To me it seems like 'know about' is used in every situation and the use of 'know of' is mostly limited to 'not that I know of' expression Short google search seems to support my point of view, there are articles named '10 things I know about journalism' where person is speaking from the experience and not that many encounters of 'know of
  • Grammar and use of as we know it - English Language Usage Stack . . .
    [the building [as [we know it]]] The comparative clause has a meaning close to: We know it to be this way This is not a set phrase, so all the words can inflect or be swapped out depending on the context the buildings as we know them the building as we knew it the building as I knew it the building as he imagined it etc
  • Which is correct: So far as I know or As far as I know?
    Further, 89 percent object to as far as when followed by a noun clause, as in As far as how Koresh got shot, we don't know yet [The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000 by Houghton Mifflin Company Updated in 2009] According to the same source "so far as" is a variation of "insofar as" :
  • american english - what is formal way to ask may we know why this . . .
    Also, you have to take into context the type of scenario It sometimes pays to be a little more forceful if the situation calls for, so you could also say things like: "The public deserves to know how and why this has happened ", or "There are many unanswered questions as to how and why this happened "
  • Usage of the phrase you dont know what you dont know
    We also know there are known unknowns; that is to say we know there are some things we do not know But there are also unknown unknowns – there are things we do not know we don't know , but in essence I expect OP means Rumsfeld's "unknown unknowns" - by which time most of the audience had given up trying to follow him, and were just sniggering
  • “I know“ or “I do know” - English Language Usage Stack Exchange
    I know If we want to have an emphatic version of these sentences, we need to insert the dummy auxiliary DO This is the same auxiliary we use to make questions and negatives in the present and past simple Although in writing we cannot hear the stress, we know that the sentence is emphatic because it has an auxiliary verb: I do study hard
  • grammar - When to use know and knows - English Language Usage Stack . . .
    It is the same as any other verb, we put an 's' at the end when we're talking about a singular noun, e g drink: He drinks coffee every morning; They drink too much when they get together on weekends Therefore, since 'ones' is plural, we use know: "The ones who are included know better" Hope this helps
  • When is to a preposition and when the infinitive marker?
    I know that giving rather strange rules which demand quite different analyses of similar-looking constructions can seem worrying bewildering infuriating Perhaps if we look at near-paraphrases it will help a little (perhaps not): 2 I look forward to seeing you
  • Difference between already know and have already known
    When we use the word already with the present perfect, we are usually referring to a completed action (which has present relevance): I have already cooked dinner She has gone already But knowing cannot be regarded as a completed action in the same sense It denotes a present or past state So you cannot say:
  • grammar - Is know not grammatically correct? - English Language . . .
    Subject to the usual caveats regarding Google NGrams (basically, that they are often misused, are riddled with inaccuracies, and are almost always open to interpretation and dispute), here is a fairly unsurprising graph of know not vs do not know It appears that "know not" began to be eclipsed by "I do not know" by the middle of the 19th century





中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典