Waters of March - Wikipedia "Waters of March" (Portuguese: "Águas de março" [ˈaɡwɐʒ dʒi ˈmaʁsu]) is a Brazilian song composed by Antônio Carlos Jobim (1927–1994) in 1972 Jobim wrote both the Portuguese and English lyrics [1]
Antônio Carlos Jobim – Águas de Março Lyrics - Genius Águas de Março Lyrics: É pau, é pedra, é o fim do caminho É um resto de toco, é um pouco sozinho É um caco de vidro, é a vida, é o sol É a noite, é a morte, é o laço, é o
Águas de Março - Tom Jobim - LETRAS. MUS. BR Tom Jobim - Águas de Março (Letra e música para ouvir) - São as águas de março fechando o verão É a promessa de vida no teu coração
Águas de Março by Tom Jobim Lyrics Meaning - Song Meanings and Facts ‘Águas de Março’ is a metaphor for the transformative power of the March rains that signal a time of renewal and hope in Brazil The ‘fechando o verão’ (closing the summer) ushers in a rebirth—a staple of Brazilian culture and personality, illustrating the nation’s resilience and everlasting optimism
The Waters of March Is Brazil’s Most Popular Song Antonio Carlos Jobim’s ‘Águas de Março’, ‘The Waters of March’ It happened on a rainy day in March 1972 when Jobim was frustrated with the stormy weather Things were not going his way
The story of the song ‘Águas de Março’ - Brazilian History The song 'Águas de Março' is an iconic Brazilian music composition by Antônio Carlos Jobim, one of the greatest figures in Bossa Nova, regarded as one of the most influential Brazilian composers of the 20th century
Águas de Março – Wikipédia, a enciclopédia livre "Águas de Março" é uma canção brasileira do compositor Tom Jobim, de 1972 A canção foi lançada inicialmente no compacto simples Disco de Bolso, o Tom de Jobim e o Tal de João Bosco, interpretada por Elis Regina em seu álbum Elis (1972), e posteriormente incluída também no álbum Matita Perê, de 1973 Em 1974, uma versão em dueto com Elis Regina foi lançada no LP Elis Tom
Antônio Carlos Jobim – Waters of March (Águas de Marco) Waters of March (Águas de Marco) Lyrics: A stick, a stone It's the end of the road It's the rest of a stump It's a little alone It's a sliver of glass It is life, it's the sun