英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   







請輸入英文單字,中文詞皆可:

請選擇你想看的字典辭典:
單詞字典翻譯
Raca查看 Raca 在Google字典中的解釋Google英翻中〔查看〕
Raca查看 Raca 在Yahoo字典中的解釋Yahoo英翻中〔查看〕





安裝中文字典英文字典查詢工具!


中文字典英文字典工具:
選擇顏色:
輸入中英文單字

































































英文字典中文字典相關資料:
  • What does Jesus mean regarding Raca, and you fool? - is he . . .
    3 What does Jesus mean regarding “Raca,” and “you fool?” - is he contrasting them? According to the Aramaic language reka means empty one Matthew 5:22 Matthew 5:22 is the twenty-second verse of the fifth chapter of the Gospel of Matthew in the New Testament and is part of the Sermon on the Mount
  • What does raca mean? - Biblical Hermeneutics Stack Exchange
    What does "raca" mean? I have seen people claim it means the stereotype of a "camp" "effeminate" male What would they back then even consider masculine, when they wer
  • Why did Jesus say to call someone a fool puts you in danger of hell?
    4 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell fire -- Matthew 5:22 (KJV) What is the meaning of the word "fool" in this verse?
  • What did Jesus mean by fool in Matthew 5:22?
    Again, anyone who says to a brother or sister, 'Raca,' is answerable to the court And anyone who says, 'You fool!' will be in danger of the fire of hell ” (Matthew 5:22; NIV, emphasis added) The apostle Paul appears to ignore Jesus' warning because he calls the Galatians ‘fools’: “ You foolish Galatians! Who has bewitched you?
  • Are Jesus words about calling someone a fool a contradiction?
    Again, anyone who says to a brother or sister, "Raca," is answerable to the court And anyone who says, "You fool!" will be in danger of the fire of hell In this verse, Jesus says if you call someone a fool you are in danger of hell There are many verses in the Bible's old and new testament where where someone calls someone else a fool
  • Comparison of English word fool in original Hebrew and Greek
    Again, anyone who says to his brother, ‘Raca,’ is answerable to the Sanhedrin But anyone who says, ‘You fool!’ will be in danger of the fire of hell Matthew 5:22 Since these words are in different languages, I wonder if anyone can offer a comparison between the original words or possible explanation
  • Why does Jesus say that calling anyone a fool will send us to hell?
    This, suggests a simple explanation for Jesus' teaching in Matt 5:22 - sins of murder, unprovoked anger, "raca" and declaring someone a fool can be forgiven unless a person refuses to repent of the sin and allow God to cleanse us from unrighteousness
  • How to reconcile Matthew 5:22 and 1 Corinthians 15: 36?
    Berean Literal Bible Matthew 5: 22 But I say to you that everyone being angry with his brother will be liable to the judgment, and whoever shall say to his brother 'Raca,' will be liable to the
  • Misleading but in Matthew 5:22 KJV? - Biblical Hermeneutics Stack . . .
    13 But I say unto you, That whosoever is angry with his brother without a cause shall be in danger of the judgment: and whosoever shall say to his brother, Raca, shall be in danger of the council: but whosoever shall say, Thou fool, shall be in danger of hell (geenna) fire —Matthew 5:22 (KJV)
  • Does MT 5:22 contradict other passages regarding Anger Fool?
    Raca —As far as the dictionary sense of the word goes, it is the same as that of the “vain fellows” of Judges 9:4, Jdg_11:3; Proverbs 12:11; but all words of abuse depend for their full force on popular association, and raca, like words of kindred meaning among ourselves, was in common use as expressing not anger only but insolent contempt





中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典