英文字典中文字典
Word104.com
中文字典辭典
英文字典
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
請輸入英文單字,中文詞皆可:
請選擇你想看的字典辭典:
單詞
字典
翻譯
Worries
查看 Worries 在Google字典中的解釋
Google英翻中
〔查看〕
Worries
查看 Worries 在Yahoo字典中的解釋
Yahoo英翻中
〔查看〕
安裝中文字典英文字典查詢工具!
中文字典英文字典工具:
選擇顏色:
英文字典中文字典
輸入中英文單字
複製到剪貼板
英文字典中文字典
輸入中英文單字
英文字典中文字典相關資料:
Z世代の次『α世代(アルファ世代)』の特徴とは|Z世代との違いやマーケティングのポイントを解説!
α世代(アルファ世代)が12~13歳以下とまだ若いこともあり、今後α世代(アルファ世代)の特徴がさらに際立っていくにつれ、Zalphas(ザルファス)の捉え方も変化する可能性があります。
親世代が全員少子化世代になる「もう1つの2025年問題」。鍵が1974~75年である訳
一般に「2025年問題」とは第1次ベビーブーム(1947年~49年)生まれの世代が全員後期高齢者になって、年金や医療など社会保障制度の持続可能性
1 高齢化の現状と将来像|令和6年版高齢社会白書(全体版) - 内閣府
総人口に占める75歳以上人口の割合は、令和52年には25 1%となり、約4人に1人が75歳以上の者となると推計されている。 65歳以上人口のうち、65~74歳人口は「団塊の世代」が高齢期に入った後に平成28年の1,767万人でピークを迎えた。
新局面を迎える人口減少時代 ~2050年にかけて訪れる「5つの変化」~ | 星野 卓也 | 第一生命経済研究所
しばしば、高齢社会の進行は「胴上げ型」(多くの現役世代が1人の高齢者を支える)から「騎馬戦型」(3人程度の現役世代が1人の高齢者を支える)、「肩車型」(1人の高齢者が1人の現役世代を支える)と例えられてきた。
日本における2030年に向けた高齢化のインパクト
市町村別に見ると、総人口に続いて、6割強の市町村で高齢者も減少する。一部の市町村では、高齢者 が減り年金受給者が減る影響だけで所得総額が減る恐れがある。高齢者が減少する見通しの市町村で は、生産年齢人口も減少する見通しの市町村が多い。
“2025年問題”到来の年。75歳以上の国民が増加する社会では何が起こるのか|RENOSY マガジン(リノシーマガジン)
年間260万人以上が生まれた第1次ベビーブーム世代(約800万人)がすべて75歳以上の後期高齢者になる年がやってきます。 高齢化が加速していく現象を含めて「2025年問題」とよばれ、社会に大きな変化が訪れるといわれています。
5人に1人が75歳以上に! 「2025年問題」で若者世代が備えるべきこと | @Living アットリビング
一番の問題は、労働の質が低下し 国際競争力が衰えること 松谷さんは、「今後、元気に働ける現役世代が減少することで、たしかに日本が置かれている状況はますます厳しくなりますが、一番の問題は労働者の数が減少することではない」と言います。
中文字典-英文字典
2005-2009
|
中文姓名英譯,姓名翻譯
|
简体中文英文字典