meaning - Approach to vs. approach for - English Language Usage Stack . . . approach to something: Two approaches to particle-size analysis were employed approach to doing something: Psychologists have taken many different approaches to studying perception approach for doing something: A common approach for adapting to the new economic environment was to globalize business activities
word choice - Approach to or approach for - English Language . . . approach to NOUN When used as a verb, 'approach' takes no preposition However, when as a noun, it requires a preposition, otherwise you end up with two nouns in a row: "The pilot's approach [ ] the runway was too low "
Is there a term for someone who can see multiple perspectives? A person capable of seeing a situation from multiple perspectives might be referred to as schizophrenic, using the word in its slang sense “Behaving as if one has more than one personality”
Equivalent of former and latter for more than 2 items Strictly speaking, this is true But as the full OED points out, Use of the latter when referring to the last-mentioned member of a group of three or more (rather than the last), or to refer to a single antecedent which is not part of a group, has often been criticized as erroneous by usage writers
logic - Neither can live while the other survives-- does it make . . . The one with the power to vanquish the Dark Lord ( Lord Voldemort) approaches born to those who have thrice defied him ( that's Harry Potter), born as the seventh month dies and the Dark Lord will mark him as his equal, but he will have power the Dark Lord knows not and either must die at the hand of the other for neither can live
What is a term or expression for a very imaginative person? Someone who has a lot of ideas and different (efficient productive) approaches in dealing with various situations Someone who always comes up with some another different, unexpected way for doing approaching things situations Often with interesting and or beneficial results I am not looking for a "dreamer"
Wholistic vs holistic - English Language Usage Stack Exchange "Wholistic" was first used in 1941, while "Holistic" was first used in 1926 (O E D) But none the less, "wholistic" is the preferred word when describing something viewed a whole, rather than in parts, since "holistic medicine" comes with a 'whole' bunch of mental baggage that has nothing to do with viewing something as a whole
How to express something opened my eyes to something in English? I have moved to another country, learned many things about people, their approaches to living, points of view and so forth And this experience has opened my eyes mind widely so I have changed my world view It's been life-changing OR a life-changing experience Life-changing experiences are by their very nature eye-opening