如何解读耶哥蕊特每次说的 「You know nothing Jon Snow」? 耶妹最后说了一句You know nothing JS就挂了。 这次可能有这么几层意思:1,当然还是有You do not know how much I love you 的意思 2, 还有就是,我这样肯定是活不了了你不要想那么天真能把我救活什么的了。
那时候她还太年轻,不知道所有命运馈赠的礼物,早已在暗中标好了价格 这句话是出自哪个版本的《断头王后》? - 知乎 She was still too young to know that life never gives anything for nothing, and that a price is always exacted for what fate bestows 最正统的翻译法,张玉书和陈祚敏前辈都翻过了,基本元素包括: 她还年轻,不知道生活不白给;所得的一切,都标好了价码。
Nothing is but what is not应如何翻译? - 知乎 nothing is 可以翻译为“没有什么是” but表转折 第二句What is not 可以翻译成“什么是‘不是’” 也可以说是“什么不是” 也就是说这样直译过来就有两种意思 1 没有什么是存在的,但是“没有”又是什么? 2 没有什么是存在的,但是什么都是存在的 发布于 2022-03