英文字典中文字典
Word104.com
中文字典辭典
英文字典
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
安裝中文字典英文字典辭典工具!
安裝中文字典英文字典辭典工具!
为什么 “普通话” 的英文叫 Mandarin 而不是Chinese? - 知乎
在英语中,Mandarin Chinese 是指普通话吗? 2 个回答 我在国外碰到「使用中文的人」很多不会用汉语,「说汉语的人」很少会说普通话…什么时候这种情况会得到扭转?
普通话为什么译作 Mandarin? - 知乎
Mandarin本身就是官员官方的意思,是明朝时期葡萄牙人首先用这个词来代指中国官话。 词源自马来语,又有说法来自梵语,不过不要在意这些细节, 总之 明朝就出现了这个单词mandarin来指代官话,那时还没有满清,所以mandarin与满清无关,巧合罢了。
为什么 “普通话” 的英文叫 Mandarin 而不是Chinese? - 知乎
mandarin最早是用来指明朝官员的,后来引申出“官话”的意思。官话就是现代普通话的前身。 官话就是现代普通话的前身。 而且com mand er(指挥官)跟 mand arin同源。
Mandarin、tangerine、clementine、temple 这几种橘子有什么具体区别?
Tangerine(瓯柑)是Mandarin的子集,也有的说是Mandarin和其他柑橘属的杂交而被划分成单独的品种的。我吃到的那种皮微红,有油光,而且比较松弛,顶上还有个小arin和Sweet Orange的杂交。 Clementine和Temple都是Tangor, 但是用来杂交的具体的品种不一样。
说一说梦达琳咨询公司mandarin consulting? - 知乎
作为MC的学生,也是拿到Offer的,入职一年。来说几句公道话。不过本人和MC关系比较好,因为拿到OFFER之后还邀请我去伦敦参加过很牛逼的活动,这次也是因为和之前跟我做过咨询的姐姐关系很好,确实在求职上帮了我很多忙,所以也是来拜托我刷点好评。
Mandarin在英文中作为橘子的名字与指代普通话之间有什么历史典故? - 知乎
橘子(被错误的认为)是由中国传入西方的,所以称之为Mandarin orange,以前的英文里使用mandarin xxx格式命名的事物有很多的,但是其他的词汇用途越来越少逐渐的被词汇发展淘汰了,现在mandarin指橘子其实只是个简称的行为,但是少有别的词用同样的名头,不存在指代不明
汉语、普通话、国语、华语、中文之间有什么区别和关系?对应的英语分别是什么? - 知乎
普通话:官话里的东北官话北京方言的formal register。英文称mandarin,mandarin也泛指官话,所以可以叫standard mandarin。 国语:港台地区指普通话 中文:汉语的written form。没文化的人也用它指代mandarin的spoken language。 Chinese:中国的形容词,不加名词一般指汉语、中国人。
为什么普通话英文叫 Mandarin,而不直接是 putonghua - 知乎
另外,Mandarin一词源自印度梵语mantri,与英语commander(指挥官)同源,明代东南亚人以此称呼中国官员,当时来华贸易的葡萄牙商人也照搬了这一称呼,之后引申到中国官员所说的话,即“官话”。网络上传言称Mandarin是“满大人”音译,纯属胡诌。
中文字典-英文字典
2005-2009
|
中文姓名英譯,姓名翻譯
|
简体中文英文字典