英文字典中文字典
Word104.com
中文字典辭典
英文字典
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
安裝中文字典英文字典辭典工具!
安裝中文字典英文字典辭典工具!
烈女操原文、翻译及赏析、拼音版及朗读_孟郊古诗_古文岛_原古诗文网
简析 《烈女操》是一首乐府诗。 此诗开篇以“梧桐相待老,鸳鸯会双死”起兴,来比喻烈女的贞操;接下来,诗中直写贞妇殉夫,表现出贞妇守节不嫁的高尚情操;末两句以“古井水”作比,进一步表明“妾心”的坚定不移。
波瀾誓不起,妾心古井水。全詩賞析_意思_翻譯_作者_全文_解釋_中華古詩文古書籍網
守節以表從一之志,殉節以明堅貞之心。 結句“波瀾誓不起,妾心古井水”,一片貞心,下語堅決,精警異常。 成語“心如古井”源自於此。 劉禹錫 《竹枝詞》名句佳句:“長恨人心不如水,等閒平地起波瀾。 ”從此翻出。
“波澜誓不起,妾心古井水。”的意思及全诗出处和翻译赏析 - 查古诗词
“波澜誓不起,妾心古井水。 ”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“波澜誓不起,妾心古井水。 ”出自孟郊的 《列女操 烈女操》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
波瀾誓不起,妾心井中水。全詩賞析_中國古詩詞網
這兩句詩以生動的比喻,深刻地刻畫了女子堅定不移的貞潔之心。 “波瀾誓不起”表明其內心平靜無波,不受外界誘惑與干擾。 “妾心井中水”,將心比作井水,寓意着內心的深沉、寧靜和永恆。
古詩詞名句典故詳解:波瀾誓不起,妾心井中水 - 每日頭條
「操」,為琴曲之調,孟郊藉由梧桐樹偕老、鴛鴦鳥雙死,歌頌古來堅貞烈女捨生殉夫,求得夫妻生死與共;最末詩人以「波瀾誓不起,妾心井中水」作結,稱許這些失去丈夫的女子,專一不渝,心如井中死水,永不起任何波瀾。
烈女操原文、翻譯及賞析_孟郊古詩_全文_心得_解釋_作者_註釋_中華古詩文古書籍網
此詩以男子之心愿,寫烈女之情志,可歌可泣。 梧桐樹相依持老,鴛鴦鳥同生共死。 舊世貞烈女,夫死而終生不嫁,夫死而以身相殉。 守節以表從一之志,殉節以明堅貞之心。 結句“波瀾誓不起,妾心古井水”,一片貞心,下語堅決,精警異常。
波澜誓不起,妾心井中水。-译文_意思_解释_原文_出处_赏析_孟郊
‘波澜誓不起,妾心井中水’,诗人用井中之水来比喻贞妇的心境,表明贞妇的心意如同井水一样平静,不会泛起任何波澜,以此来强调贞妇对丈夫的忠贞不二。 我发誓我的心就像井中的水一样,永远不会泛起波澜。 孟郊
波澜誓不起,妾心古井水。_唐代孟郊《列女操 烈女操》赏析_古诗集
守节以表从一之志,殉节以明坚贞之心。 结句“波澜誓不起,妾心古井水”,一片贞心,下语坚决,精警异常。 成语“心如古井”源自于此。 刘禹锡《竹枝词》名句:“长恨人心不如水,等闲平地起波澜。 ”从此翻出。
中文字典-英文字典
2005-2009
|
中文姓名英譯,姓名翻譯
|
简体中文英文字典