安裝中文字典英文字典辭典工具!
安裝中文字典英文字典辭典工具!
|
- Argentine vs Argentinian - WordReference Forums
In the UK "Argentine" is the word almost always used by official bodies like the government and in BBC reports: - Thousands of unemployed Argentines have marched to demand jobs - The Argentine peso ended trading stable against the United States dollar - Following a meeting with the Argentine Foreign Minister Dr Carlos Ruckauf
- Argentine Argentinian Argentinean - WordReference Forums
ARGENTINE: adj of Argentina, its people, or culture n a native or inhabitant of Argentina Also Argentinian the Argentine [now chiefly Brit ] Argentina As you can see, Argentinian does exist in proper American English, given that Webster's is an American dictionary Saludos
- país ciudad - en à au + pays ville - WordReference Forums
« J’habite ou je vais en France, en Angleterre, en Argentine » 2 El nombre es masculino singular y empieza por una consonante : se utiliza “au”: « J’habite ou je vais au Pérou, au Mexique, au Portugal » 3 En nombre es masculino singular y empieza por una vocal : se utiliza “en”: « J’habite ou je vais en Équateur, en
- chamuyar chamullar, chamuyero chamullero | WordReference Forums
Hello, While in Argentina, one of my teachers (pure Argentine) called someone a chamullero She said it was a "flirt" and that "chamullar" means to flirt I looked up the definition for "flirt" and it wasn't there, nor did anything about flirting come up when I looked up "chamullar" Can anyone
- FR: venir de l dAngleterre, de (la) France, du Canada - article . . .
Je suis d'accord : il y a des erreurs sur la carte interactive Carte du monde, comme "Je viens de Indonésie de Australie" (alors qu'on y trouve "Je viens d'Inde d'Argentine" ), et "Yougoslavie" quand on clique sur la Serbie, mais Sri Lanka est bien masculin, c'est juste
- estamos en contacto - WordReference Forums
Hello everyone, An Argentine sent me an email which ended in the above phrase, but I'm not sure what it means I understand it literally ("we're in touch"?) but it doesn't make sense to me, so I was wondering if there was another meaning The whole email: Hola Toby Soy Paula alumna de Su
- from US vs from the US - WordReference Forums
Argentine Spanish Apr 4, 2017 #4 Yes, there is a typo so the comparison is "This is a TV series from US
- Previo descuentos legales - WordReference Forums
Hola a todos! " el Fuero ordenó fijar el 35% de los ingresos brutos - previo descuentos legales - " Me podrian decir que significa esta frase? Se entiende el 35% calculados antes o despues de subtraer los impuestos legales? Muchas gracias, ilavale
|
|
|