【I would be happy 】 と 【Im so happy 】 は . . . - HiNative "I would be happy if you could do that for me" "I would be happy if you had just done what I said" and "I'm so happy" is just you expressing that you're happy ^ ^ 「I would be happy if you could do that for me」 「I would be happy if you had just done what I said」と「I'm so happy」は、あなたが幸せであることを表現して
【make me happy】 と 【make me feel happy】 は . . . - HiNative これら二つの意味は同じですが、「make me happy」はより一般的または長期的で、「make me feel happy」はより短期的または一時的です。 While both of these have the same meaning, "make me happy" is more general or long-term while "make me feel happy" is more short-term or temporary
【It makes me feel happy. 】 と 【It makes me happy . . . - HiNative "Wow you look so pretty!" you: Thank you that makes me feel so happy! For the other one "I like the food you cook" You: Thank you that makes me happy There is not a big difference, but the makes me feel happy is a little more formal, but both can still be used for either sentence