安裝中文字典英文字典辭典工具!
安裝中文字典英文字典辭典工具!
|
- 《硬核亨利》 “第一视角”电影可以治晕车? - 新京报
《硬核亨利》(Hardcore Henry)是一部俄、美合拍的动作片,原名《硬核大战》(Hardcore),于4月8日在北美公映。 该片是2015年在多伦多电影节上首次与公众见面,最终被STX公司以创多伦多电影节成交纪录的1000万美元买下。 《硬核亨利》全部用主观镜头拍摄,酷似第一人称游戏,整部影片都用了主角的视角,观众会有很强的代入感。 电影史上采用主观镜头拍摄的电影有一些,如《进入虚无》、《女巫布莱尔》等,但《硬核亨利》的主观镜头更像我们每个人双眼所看到的世界(能看到自己的手)。 《硬核亨利》上映首日票房只有201万美元,目前该片在烂番茄上的媒体新鲜度为51%,而在另一家评论聚合网站Metacritic上,平均得分也为51分。
- Hardcore style-- Beijing Review - China Today
Chinese Gen Zs and millennials have increasingly turned to open-air activities and sports like hiking and frisbeeing for physical and spiritual wellbeing and reconnecting with nature
- 满屏都是“我emo了” 网友们到底在说些啥? - 中青在线
真的去考证源头的话,“emo”这个词其实“年纪不小”,根据网友的考证,从上世纪90年代末00年代初开始,“emo”就已经存在。 只不过,在那个时间段,“emo”指代的含义还比较单一,是emocore的简写,全称是Emotional Hardcore,即情绪硬核或情绪化硬核。 这个词条有着专门的解释,是一种与朋克相似的摇滚乐,最初从Hardcore Punk(硬核朋克)中派生出来,但包含更为复杂的改编曲,歌词更多触及情感主题。 “emo”原本是一种情绪化的音乐风格,但到了互联网世界里,被网友们衍生出“丧”“忧郁”“伤感”等多重含义。 也有网友将“emo”解释为英文emotional(情感的,情绪激动的)的缩写。 在悲伤的基调下,一切的情绪不稳定皆可“emo”。
- The Chinese passion for soccer has run high in past decades
Hardcore fans will not be satisfied with catching up via morning news feeds or video recordings They will try their best to watch the whole match, even if weeks of sleepless nights will leave them with dark circles under their eyes Broadcasting of World Cup matches will greatly increase viewership
- Ancient yoga provides exercise in prosperity
But its Tibetan relative, which features frequent displays of incredible strength, is barely known outside a limited number of hardcore fans Even members of the Tibetan ethnic group, who traditionally take pride in their unique culture, are often unaware of it
- Quzhou, Zhejiang: New “Hardcore” Measures to Ensure Peak Summer Power . . .
To meet the growing demand and improve power reliability, various “zero-reduction” and reinforcement measures are being fully implemented On June 11, the main transformer upgrade project at Bridge Substation, carried out by State Grid Quzhou Power Supply Company, was successfully completed
- 牛津词典2014年度热词 - 央广网教育
normcore,Normocore是由英文单词“Normal”和“Hardcore”组成的一个合成词,它是指让“常规” (normal) 风格无限接近平淡,从而变得超越常规,赋予常规造型一种“硬核” (hardcore) 的表达。 简单来说,Normcore的概念其实很简单,就是以实用而舒适的穿着为前提,以“故意穿得很单调、无特色”为主旨,在减低品牌辨识度的同时,让自己的穿搭“bigger than bigger”; 最终’电子烟(抽电子烟)’(Vape)获年度热词称号。 上一次金融科技类词汇入选牛津热词还是在2008年,入选词汇为’信贷危机’(credit crunch)。
- Movie Bonanza-- Beijing Review - China Today
To meet market demand, Wu added some commercial elements to the film, wanting to make the hardcore story into a light comedy A Hong Kong-based production team helped her realize her goal since they could offer some rich experience
|
|
|