安裝中文字典英文字典辭典工具!
安裝中文字典英文字典辭典工具!
|
- Why are there two “vous” in “Comment vous vous appelez”?
Il Elle On se Nous nous Vous vous Ils Elles se The pronoun vous will always be used in conjunction with the reflexive pronoun (which also happens to be vous) in the case of reflexive verbs What may confuse you is the fact that the reflexive pronouns me, te, and se drop the end vowel when followed by a verb that begins with a vowel So it will
- Vous êtes or Êtes-vous - French Language Stack Exchange
Est-ce que vous êtes beau ? Here, the subject–verb inversion is limited (internal) to the universal “ Est-ce que ” question introducer Vous êtes beau ? …with the appropriate intonation In this case only the intonation (or the question mark in writing) allows one to understand it's a question
- « Vous êtes invitées » ou « Vous êtes invités à une soirée
Vous êtes invités à une soirée Et aussi je veux savoir à quel temps la phrase « Vous êtes invités à une soirée » est conjuguée car j'ai cherché la conjugaison du verbe inviter et je n'ai pas trouvé ce temps
- How do you decide whether to use vous or tu? Comment . . . - usage
When talking to someone, how do you decide when to use "vous" or "tu"? Example: Comment allez-vous ? or Comment vas-tu ? Comment choisir entre vous et tu quand on s'adresse à quelqu'un ?
- humour - Que signifie la réplique culte : « Vous voulez un whisky . . .
Commissaire Bialès : « Vous voulez un whisky ? » Odile Deray : « Oh, juste un doigt » Commissaire Bialès : « Vous ne voulez pas un whisky d'abord ? » Pendant de nombreuses années je me suis posé la question de la signification de cette réplique
- Comment tu tappelles versus Vous vous appelez comment
Vous vous appelez comment? (Comment at the end of the phrase) So, it's my take that the book is saying that both constructions are OK After checking this posts, it seems that Comment should not be in the begin of the phrase So, if "Vous vous appelez comment" is the correct form, does that mean "Comment tu t'appelles" is incorrect?
- vocabulaire - Usage of “veuillez” and “sil vous plaît” - French . . .
S’il vous plaît, allez à l’arrière de l’autobus is correct but more of a plea (Please go to the back of the bus ?!) Allez à l’arrière du bus, s’il vous plaît is much stronger than “ veuillez ”, more akin to what a teacher would say its student than to what you would say to a stranger
- accord - Est-ce quon écrit « êtes-vous sûrs » ou « êtes-vous sûres . . .
Est-ce qu'on écrit « êtes-vous sûrs » ou « êtes-vous sûres » lorsqu'on écrit à un couple ? Ask Question Asked 7 years, 5 months ago Modified 7 years, 5 months ago
|
|
|