英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   


安裝中文字典英文字典辭典工具!

安裝中文字典英文字典辭典工具!








  • What is the short form for little ? Is it lil or lil?
    The form lil is used, but the most common variant seems to be lil' (capitalized when it is a name) Wikipedia "Lil" is a kind of prefix and is the short form of "little"
  • Origin of milady - English Language Usage Stack Exchange
    According to the Oxford English Dictionary, milady emerged in 1778 that partially came from French: Partly < French milady , title used when addressing or speaking of an English lady of high rank (1727 in Voltaire; 1754 as milédi ) < English my lady (see lady n 3a), and partly representing a colloquial pronunciation of my lady (see above)
  • What is the name of this type of word: Mr. , Ms. , Dr. ?
    @Marcin: Perhaps I am I know that there are times when "Mister" is either a portion of a style or a complete style, but in that case it is associated with some position (e g certain clergy positions, or some official government positions in the United states such as "Mr President", "Madam Speaker", etc), while the generic honorific we tend to say during conversation to anyone would not thus
  • Using once upon a time in a present tense sentence?
    @OldBrixtonian Of course! It's so obvious I was stuck trying to force the beginning of the story far into the past, yet allow the rest to be in the present, but historical present tense only really works if you have a narrator describing another story from within the story, otherwise it's just confusing and weird
  • Is this correct usage of designate as an adjective?
    In this case, the word "designate" is being used as a noun It is not being used as an adjective or verb For example we might write,
  • Are capital letters used for terms of endearment like Honey and . . .
    I agree with this Capitalization is really a style issue, so it will vary by publisher However, terms of endearment are practically a requirement of the romance genre: sweetheart, darling, beloved, dushka moya, mi corazon, agape mou, habibti, etc (also some made-up alien terms); they are, in my experience, almost never capitalized by these publishers
  • Can someone explain the phrase All is fair in love and war?
    So, then, on Earth today, we have the hypocrisy of people who say that there are things that are "not fair" in war, but who routinely engage in them opportunistically anyways This reminds me of The Princess Bride "So I'll put down my sword, and you'll put down your rock, and we'll try to kill each other like civilized men?" –
  • dialects - Accents of characters in Downton Abbey - English Language . . .
    To continue the question started in identifying accents of British actors, there is one popular current cultural artifact with an excess of non-standard British accents, and that is The BBC series


















中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典