英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   


安裝中文字典英文字典辭典工具!

安裝中文字典英文字典辭典工具!








  • Is there any difference between “anstatt” and “statt”?
    If we look at the etymology of statt we can see that it is a shortened form for anstatt: statt Präp Konj (17 Jh ), aus anstatt gekürzt Dazu statt daß, statt zu (18 Jh ) Etymologisches Wörterbuch (nach Pfeifer) Both have the same meaning and usage until today
  • Was ist die richtige Rolle von statt in Sätzen?
    Und in der Konjunktion tritt statt wie statt dass auf Satz 1: “Auf plötzliche und unerwartete Weise kamen die Vereinten Nationen zu dem Schluss, dass statt den erwarteten Temperaturanstieg um 3,5 Grad, die Temperatur wahrscheinlich um 5,8 steigen wird ” Quelle: Schriftlicher Ausdruck alle Themen von Dr Deutsch Warum gibt es der nach statt?
  • vocabulary - Difference between statt and anstelle - German . . .
    "statt" here is also just short for "anstatt", which should further show their similarity Yes, they are entirely synonymous As to the examples above, "Anstatt des Olivenöls" is also valid, whereas "Statt Olivenöl" is further shortened for "Anstatt von Olivenöl" which again also works as "Anstelle von Olivenöl"
  • Gebrauchsunterschied zwischen statt, anstatt und anstelle
    Doch statt seiner Tochter findet er ein anderes Mädchen – tot Statt seiner Tochter fand er ein ganz hässliches Mädchen darin Aber statt anstelle anstatt der Leiterin ist der CEO zum Meeting gekommen Die Truppen der UN im Kongo paradieren nur, statt daß sie uns beider Evakuation der feindlichen belgischen Streitkräfte behilflich sind
  • Warum sagt man „der Anfang vom Ende“ statt „der Anfang des Endes“
    Diese Entwicklung fand übrigens - und das gilt für die anderen Präpositionen, die den Genitiv regieren, ebenfalls - erst in (Früh-)Neuhochdeutscher Zeit statt, ist also sprachgeschichtlich sehr jung Womit wir zum Schluß zum adnominalen Genitiv - der Genitiv als abstrakter Bezug zu einem anderen Nomen - kommen
  • Wie geht statt - German Language Stack Exchange
    aufgrund eines Missverständnisses ist dort Daniel statt meiner eingetragen Klingt nicht unbedingt falsch, aber auch extrem ungewohnt, ist mir als Muttersprachler so gut wie nie untergekommen Die anderen kurzen Varianten wie an meiner statt und an meiner Stelle (was wiederum eine Art "Anspruch" ausdrücken würde) sind nicht viel besser
  • würde sein statt wäre in Konjunktiv I? - German Language Stack . . .
    Früher hätte ich gesagt, wenn jemand would be mit würde sein statt wäre übersetzt, dann ist das falsches Deutsch Heute findet man "würde sein" immer häufiger in Zeitungen und auch Romanen, das ich geradezu unsicher bin Nach wie vor halte ich "Das wäre schön" für richtig und "Das würde schön sein" für falsch
  • Gebrauch von »worden« statt »geworden« - German Language Stack Exchange
    Ich unterrichte Deutsch als Fremdsprache für Philosophen und bin kein Deutschmuttersprachler Ich bin neuerlich auf einen Gebrauch von worden gestoßen, den ich mehrmals gelesen habe aber worüber ic


















中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典