英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   


安裝中文字典英文字典辭典工具!

安裝中文字典英文字典辭典工具!








  • you will be welcome or you will be welcomed? - WordReference Forums
    You will always be welcome Here, 'welcome' is an adjective We will be happy for you to visit our home You will always be welcome d This time, 'welcomed' is a verb When you visit our home someone will meet you and greet you 'with pleasure or courtesy' (See welcome) There may be a significant difference, and I'll exaggerate to make the point
  • welcome to - welcome in | WordReference Forums
    Instead of 'welcome in' I'd suggest 'welcome at' Perhaps those who said 'welcome in at' emphasize to greet, receive with pleasure the guest to the place such as hotels or any place at which they are already being there 'Welcome to' applies more general Hotel officer who is heading to hotel along with a guest may say 'welcome to'
  • Welcome in to | WordReference Forums
    "Welcome in" or "Welcome to"? Yesterday I saw a big poster at the airport with this phrase "Welcome in Puglia" Shouldn't the right translation be "Welcome to Puglia"?
  • Welcome to welcome at | WordReference Forums
    Is it always "welcome to", or is the "welcome at" also correct in some situations Is there a difference when saying "welcome" if the visitor is literally in the place or when just virtually welcomed: for egzample message recorded on a company's voice system - would it be "welcome to company's name " or "welcome at company's name " - ?
  • You are welcome You are welcomed to . . . | WordReference Forums
    "Welcome" is an adjective, as well as a noun and a verb "Welcomed" is the past participle of the verb "welcome" Like most past participles, "welcomed" can also work as an adjective, although its meaning is different from the meaning of the adjective "welcome" The usual form of the statement you mentioned is "you are welcome to [do X]"
  • Welcome wellcome | WordReference Forums
    Queridos amigos: Alguien sabe por casualidad, por qué la palabra ‘Welcome’, no se escribe ‘ Wellcome’ ( con doble ll ) Un amigo piensa que este término es la union de well y come Aparentemente parece muy lógico, pero la verdad es que no lo sé De ser así, por qué una sóla l Gracias por
  • Welcome to join us - WordReference Forums
    Hi, Someone told me that "Welcome to join us" means "you may join us" or "you are allowed to join us" That is, it does not contain the meaning of "welcome" or "greeting" I checked it with a dictionary, and it seems that way However, I wonder if I can use it to greet somebody in a
  • welcome or welcomes | WordReference Forums
    Hi guys, how would I say: " Microsoft welcome you or Microsoft welcomes you " I found on their web-site a title saying Microsoft welcomes Delaware but I guess it's un-correct I'm waiting comments from mothertongue, Americans and English Ciao Davide


















中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典