英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   


安裝中文字典英文字典辭典工具!

安裝中文字典英文字典辭典工具!








  • herewith vs. hereby - WordReference Forums
    In my experience, "herewith" most commonly means "along with this" while "hereby" means "by means of this" "We hereby declare" = "we declare by means of this (proclamation)" "I am submitting herewith an application for the position" = "I am submitting along with this (letter)" Several dictionaries list "hereby" as a second definition of "herewith" so they must be interchangeable in some
  • I am to submit I am submitting - WordReference Forums
    Please see this thread: herewith or hereby In post #2 is an example of herewith being used as you use it here You can add questions about 'herewith' to that thread, if you wish This thread discusses the one I am more accustomed to: Attached please find or Please find attached You are welcome to add questions there as well
  • here or herewith? - WordReference Forums
    For me, ' herewith ' is an extremely formal adverb which should be used rather carefully It means ' along with ' the document that you are about to mention In the case that you gave, I prefer ' here ' to ' herewith ' If you insist upon using ' herewith ', you may need to have your sentence restructured:
  • is ATTACHED HEREWITH THE (file name) correct?
    I know something like 'attached herewith are my X documents' is not uncommon in Filipino English If you use it that way, you need a verb (is are) and you need something that is a file or document ('Registry of Workers, Assessed and Certified' isn't clearly one - perhaps you mean 'Register of Workers' or RWAC document?)
  • herewith or hereby - WordReference Forums
    When writing a formal petition or something like that, would you prefer to use "herewith" or "hereby" in for instance: I declare herewith hereby that I reckon that "hereby" is more common in such contexts, especially in "I hereby declare you man and wife" However, I'd like to hear your
  • Pls find herewith attached doc? - WordReference Forums
    Hi all, When I'm sending an attachment to someone the phrase I usually use is "pls find herewith attached xxxx" but sometimes I skip the "pls find" part and just say "herewith attached xxxx" is it correct to use? Is there any difference in saying "attached herewith" or "herewith attached"
  • attached enclosed - WordReference Forums
    Edval, I believe your understanding is correct However, One can say clearly: 1 Please find the enclosed 2 Please find the attached "herewith" sounds extremely formal, as in legal writing, and although correct and generally understood, I have never used the word
  • herewith the explanation - WordReference Forums
    "Herewith" is a formal word and its use here seem entirely unnecessary, The meaning appears to be "This sentence brings the explanation to a close", but I don't understand why the present perfect is used What is the situation? Is this sentence spoken or written at the end of the explanation?


















中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典