diferencias entre palabras - Difference between adiós and chau . . . Chau is informal, and would virtually always imply you'd be expecting to see them again relatively soon If you're leaving work and going to meet up with coworkers later for drinks, chau is better than adiós If you're going abroad and won't see your parents for a year or two, adiós is better
Congratulations: should I use felicidades or felicitaciones? English I have heard both ¡Felicidades! and ¡Felicitaciones! as translations of the interjection, "Congratulations!" What is the difference between the two, and when is each used? Español He esc