英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   







請輸入英文單字,中文詞皆可:

請選擇你想看的字典辭典:
單詞字典翻譯
voie查看 voie 在Google字典中的解釋Google英翻中〔查看〕
voie查看 voie 在Yahoo字典中的解釋Yahoo英翻中〔查看〕





安裝中文字典英文字典查詢工具!


中文字典英文字典工具:
選擇顏色:
輸入中英文單字

































































英文字典中文字典相關資料:
  • Sentier Chemin Voie - French Language Stack Exchange
    " Voie " is a very general term used first to describe any city macadamized or cobbled thouroughfare and in the particularised context of motorways what is called a track or a lane Much more generally it is used to refer to railway tracks (voie ferrée) , airways (voie aérienne), waterways (voie fluviale _ Le Rhin est une voie fluviale )
  • Un beau pangramme français - French Language Stack Exchange
    Les pangrammes que l’on utilise couramment pour le français me déplaisent : « Portez ce vieux whisky au juge blond qui fume » nous renvoie à deux addictions et « Voix ambiguë d'un cœur qui, au zéph
  • expressions - « Marcher sur suivre les pas traces de quelquun » au . . .
    Au TLFi on trouve « suivre les pas, le sillage, les traces de qqn » mais c'est un sens concret rattaché à une voie terrestre On trouve aussi « marcher dans les pas de quelqu'un », toujours un sens concret À trace on a « marcher sur suivre les traces de quelqu'un » pour le sens au figuré imiter, suivre l'exemple de quelqu'un
  • Doit-on favoriser lusage du passif en français
    Dans les rédactions de documents en langue anglaise, on m'a toujours demandé d'utiliser la voie passive : The truth about what has been said earlier will be described in the next chapter En reva
  • Why is there no preposition (i. e. à) before voie in the sentence . . .
    The intended meaning is The train is going to arrive on track two In general, arriver is followed by à For instance Il est arrivé à Paris or Elle est arrivée à la gare So why there is no preposi
  • Mot français féminin qui se termine par -age?
    Y a-t-il un mot d'origine française (qui ne soit pas un emprunt à une langue étrangère), qui soit à la fois terminé par -age et de genre féminin ? La motivation de cette question est le fait que t
  • How does the passé composé change in passive voice?
    I am having difficulty in getting the verb conjugation right in passive voice I read somewhere that the verb takes the number and gender of the agent («subject» in English) Is it true? Consider
  • Différence entre lorigine des mots terminant en « -aison » et « -ation
    Ces deux transformations ne sont pas divergentes L'une (-aison) est de source populaire, L'autre (-ation) est d'origine savante et postérieure à la première De fait, ce suffixe latin (ationem) est d'abord entré dans notre langue par la voie populaire sous la forme -aison (cuvaison, ventaison, floraison, venaison ) avant d'entrer par la voie savante sous la forme -ation (activation
  • “en distanciel” vs “à distance” - French Language Stack Exchange
    Oui, les deux formes sont utilisées aujourd'hui de façon souvent interchangeables Une des raisons du succès de distanciel est certainement sa symétrie avec présentiel, plus courant et attesté depuis longtemps, et la flexibilité de ces deux mots qui peuvent être adjectifs comme substantifs On peut aussi trouver une légère nuance de sens entre « enseignement à distance » qui
  • Accord masculin féminin après la totalité de. . . , lintégralité de. . .
    Après la totalité de, le verbe se met au singulier ou au pluriel suivant le sens Au singulier, si l'on veut insister sur l'idée d'ensemble, de globalité, ou si celle-ci prédomine : la totalité des vivres sera acheminée par avion Au pluriel, si l'on veut insister sur l'idée de nombre ou si celle-ci prédomine : la totalité des gens ont voté





中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典