Practicing or practising - WordReference Forums Hello everyone I just want to know what's the right verb (in gerund) is it practicing or maybe practising ? I know "practice" is a noun, but can I use
Do practise [practice] a sport | WordReference Forums If we're going to use "practice" then we should be specific about what we're practicing - we might, for example, practice skating or practice goal kicks (in soccer) - with the goal of becoming more proficient; we really wouldn't say "practice sport" "To practice a sport" is, as Gengo said, "not incorrect, but certainly unnatural"
has practiced vs. has been practicing - WordReference Forums Hi, Is there any significant difference between the following sentences? a Has John been practicing singing for 30 minutes? b Has John practiced singing for 30 minutes? I'd appreciate your help
What does the combining clause function as? - WordReference Forums He's one of a small but growing number of American veterinarians now practicing "holistic" medicine—combining traditional Western treatments with acupuncture, chiropractic and herbal medicine I have a question regarding the "combining" clause In my opinion, "holistic medicine" can actually be considered a proper noun
Pile practising medicine | WordReference Forums It's a phrase in the book "To Kill a Mockingbird" Mindful of John Wesley's strictures on the use of many words in buying and selling, Simon made a pile practising medicine, but Please help me understand pile practising medicine
how long has she practiced or has been practicing How long has Lenna been practicing? How long has Lenna been singing? How long has Lenna been practicing singing (OK, but I don't like the inclusion of both "to practice" and "to sing " It seems redundant at best and implies that you are asking about habitual action at worst) Dialogue 1: Situation Set B 1
If I keep practicing - WordReference Forums Hello, I'm not sure how I would be able to translate "if I keep practicing" The context is : If I keep practicing, I will speak Spanish fluently Would "A fuerza de practicar" work here? For example : "A fuerza de practicar, dominaré el español" Thanking you in advance, Language-Freak
Were you practicing Have you been practicing vs Did you practice . . . Are all three versions correct in this case? Is there any particular difference between the three? Which one is the best in this case? 1 Did you practice the song? 2 Were you practicing the song? 3 Have you been practicing the song? or maybe Have you practiced the song? Thank you