英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   







請輸入英文單字,中文詞皆可:



安裝中文字典英文字典查詢工具!


中文字典英文字典工具:
選擇顏色:
輸入中英文單字

































































英文字典中文字典相關資料:
  • etymology - Where does the word “snogging” come from? - English . . .
    The OED defines snog as follows: snog, v (snogs, snogging, snogged): kiss and cuddle amorously the pair were snogging on the sofa; [with object]: he snogged my girl at a party snog, n: a long kiss or a period of amorous kissing and cuddling: he gave her a proper snog, not just a peck Origin: 1940s: of unknown origin Which isn't terribly helpful and is already given in the question The word
  • Etymology and meaning of the word snog
    Having looked to urban dictionary, witionary, online etymology, dictionary com, Wikipedia and wordfreaks tribe net, I have found a wide variance in the etymology and definition of the word snog I
  • Origin of canoodle - English Language Usage Stack Exchange
    Related: Etymology and meaning of the word “snog” This would be a good link to add to the question
  • What is the difference betwwen the 80s and the 80s?
    For as long as I can remember there have been opposing factions relative to the the use of "s" to pluralize items that are not conventional English words Numbers, individual letters, initialisms, etc It seems to me that the use of the apostrophe is dying out, but you still see it And if you were to go back in time and claim that using the apostrophe is wrong then many 1950's-era
  • How does dont give a toss differ from dont give a damn?
    And without a frame of reference to draw from, most won't understand the significance of references to "a poof," "leg over," "chatting up," "randy," "rodger," "snog," or your "John Thomas," to name but a few As George Bernard Shaw said, "England and America are two countries separated by a common language "
  • Using the word summer as a verb with I as subject
    Fancy a snog? Wyatt : Fancy a mint? The character Alexandra appears to be trying to emulate (or mock) a member of the British upper class Then there's the cartoon from 1942 which appeared in Esquire magazine, featuring two women on the beach and one says to the other: "I summer at Southampton and winter in Florida -- between seasons I turn white"





中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典