英文字典中文字典Word104.com



中文字典辭典   英文字典 a   b   c   d   e   f   g   h   i   j   k   l   m   n   o   p   q   r   s   t   u   v   w   x   y   z   







請輸入英文單字,中文詞皆可:

tret    
n. 估計損耗添量

估計損耗添量

Tret \Tret\, obs.
3d pers. sing. pres. of {Tread}, for treadeth. --Chaucer.
[1913 Webster]


Tret \Tret\, n. [F. traite a drawing, trading, journey, tax on
wares in transit, anything diminishing the value of coins,
fr. OF. traire to draw, L. trahere. See {Trait}.] (Com.)
An allowance to purchasers, for waste or refuse matter, of
four pounds on every 104 pounds of suttle weight, or weight
after the tare deducted. --M'Culloch.
[1913 Webster]

請選擇你想看的字典辭典:
單詞字典翻譯
TRET查看 TRET 在Google字典中的解釋Google英翻中〔查看〕
TRET查看 TRET 在Yahoo字典中的解釋Yahoo英翻中〔查看〕





安裝中文字典英文字典查詢工具!


中文字典英文字典工具:
選擇顏色:
輸入中英文單字

































































英文字典中文字典相關資料:
  • Treated tret - WordReference Forums
    The loss of the "ed it" in the past participle and the use of tret as the simple past seems to have followed "to eat" which, during the same time frame had past tense and participles thus: Old English–Middle English æt, (Middle English æat), Middle English et(t , Middle English–1500s ete, Middle English at, (Middle English hete),
  • Haveu sentit aquestes paraules en algún poble valencià?
    El mot tret ha perdut molta vitalitat, arraconat pel seu sinònim tir; però encara es conserva en algunes comarques extremes, per exemple en El Pinós (poble fronterís amb el castellà, sobretot entre llauradors i altra gent sense lletres; també es conserva (i amb més vitalitat) en locucions com posar-se a tret, estar a tret (principalment
  • digam o diguem o digues-me | WordReference Forums
    Hola feres del Català, em passa molt sovint que no sé com s'ha d'escriure la forma imperativa diga'm Poso uns exemples: "llegeix l'esborrany i diga'm que et sembla" "no t'ho callis, digues-ho en públic" "no t'ho callis, diga-ho en públic" cap problema amb l'imperatiu de "llegir" (em
  • Malegro Men alegro molt que us caseu - WordReference Forums
    Per a mi, com a castellanoparlant xilè, el reforçament del pronom d'objecte directe és obligatori només quan l'objecte directe és posat abans del verb, i per tant no em surt naturalment emprar tant els pronoms indirecte o en com el sintagma substituït dintre la mateixa oració





中文字典-英文字典  2005-2009

|中文姓名英譯,姓名翻譯 |简体中文英文字典